Newsletter Bologna Welcome 17 aprile 2014 |
||
Tra le estese pareti medievali, i suoi 40 km di portici e con la vivacità degli eventi, Bologna accoglie la terza tappa della storica corsa di auto (420 le vetture in gara). La maestosità di Piazza Maggiore e delle piazze limitrofe costituiranno l'elegante scenario di questa tappa. With its medieval walls, its 40km long arcades and lively events, Bologna welcomes the third leg of the historic car race (420 competing cars). The majesty of Piazza Maggiore and the squares nearby will be the elegant setting for this leg. |
||
|
||
VERMEER E CAPOLAVORI DAL MAURITSHUIS Ultimo mese per vedere a Palazzo Fava la LA RAGAZZA CON L’ORECCHINO DI PERLA. Il mito della Golden Age - Da Vermeer a Rembrandt Capolavori dal Mauritshuis.
VERMEER AND MASTERPIECES FROM THE MAURITSHUIS Last month to see THE GIRL WITH A PEARL EARRING at Palazzo Fava. The myth of the Golden Age - From Rembrandt to Vermeer Masterpieces from the Mauritshuis. Do not miss this opportunity to visit the exhibition, more than 200 thousand visitors already registered and discover Bologna with the daily guided tour. |
||
|
||
Bologna vive una due giorni di festa all’insegna del benessere e del divertimento con la tradizionale camminata ludico-motoria non competitiva. Come da tradizione si parte da Piazza Maggiore. The traditional footrace in the city centre: two whole days dedicated to wellness and amusement. Departure from Piazza Maggiore. |
||
|
||
AngelicA 24 Festival internazionale che meglio rappresenta ogni forma di ricerca musicale in ambiti non convenzionali e che usa liberamente i molteplici materiali offerti dalle diverse tradizioni della musica.
AngelicA 24 The international music festival which best represents all kinds of music experiment in non-conventional styles and that freely uses many materials offered by various music traditions. Mystery of the river - Homage to Robert Ashley will open the festival.
|
||
|
||
DIVERDEINVERDE Per tre giorni cittadini e turisti possono vivere un'esperienza unica visitando una trentina di giardini privati, eccezionalmente aperti per l'occasione.
DIVERDEINVERDE Citizens and tourists will have three days to live the unique experience of visiting about 30 private gardens, exceptionally open to the public. |
||
|
||
IL CINEMA RITROVATO Edizione molto ricca quest'anno per il Festival organizzato dalla Cineteca di Bologna. Come sempre centinaia di proiezioni in quattro sale cittadine e ogni sera sul grande schermo di Piazza Maggiore. Vi aspettiamo a Bologna però già dal 26 giugno per il convegno dedicato ai 100 anni di Charlot (fino al 28 giugno) e il cine-concerto in Piazza Maggiore: Kid Auto Races at Venice, con il nuovo accompagnamento composto da Timothy Brock.
IL CINEMA RITROVATO A very rich edition for the Festival organized by the Film Library of Bologna this year. Hundreds of movies showing as usual at four different cinemas and on the big screen in Piazza Maggiore every night. But we wait for you in Bologna already on June 26 for the conference dedicated to the 100 years of Charlot (until 28 June) and the movie show with music played live in Piazza Maggiore: Kid Auto Races at Venice, with the original score composed by Timothy Brock. |
||
|
Save the date
bé bolognaestate 2014 - l'estate è vicina... giugno- settembre Musica, arte, cinema, teatro, incontri, spettacoli e tanto altro: bé - bolognaestate 2014, il cartellone coordinato dal Comune di Bologna - Settore Sistema Culturale e Università si annuncia ricco di appuntamenti. bé bolognaestate 2014 – Summer is here... June > September Music, art, movie, theater, meetings, shows and more: this is bé - bolognaestate 2014, the rich programme of events coordinated by the City of Bologna - Cultural System and University Department. |
||
|
||
JAMBO 6 > 8 giugno Quartiere fieristico 3 giorni di performance, musica, arte e sport dedicati alla Street culture e all'Urban Style.
Three days of performances, music, arts and sport dedicated to Street culture and Urban Style. |
||
|
||
Così fan tutte 6 > 17 giugno Teatro Comunale Dramma giocoso in due atti di Mozart, libretto di Lorenzo Da Ponte. Regia Mario Martone
"Thus Do They All, or a School for Lovers", Mozart's opera buffa in two acts, libretto by Lorenzo Da Ponte. Direction Mario Martone |
||
|
||
Dal 25 maggio e fino alla fine di settembre un ricco calendario di eventi, mostre e percorsi notturni.
A rich calendar of events, exhibitions and evening tours from May 25 until the end of September. |
||
Il Tour del mese / Tour of the month Questo mese vi suggeriamo il tour Enjoy Bologna / This month we suggest you the tour Enjoy Bologna |
|
Bologna Welcome Card - la città in tasca! Scopri tutti i vantaggi.
Bologna Welcome Card - the city in your pocket! Here all the card benefits |
|
Maggiori dettagli nel sito Up-to-date information on our website |
|
Seguici su / Follow us
Per iscriverti alla Newsletter di Bologna Welcome clicca qui. If you wish to subscribe to the Bologna Welcome Newsletter click here:
newsletter.comune.bologna.it/turismo/dmailer/public/iscrizione/turismo
Se desideri perfezionare la tua iscrizione o cancellarti dalla mailing list clicca qui. If you wish to improve your registration or unsubscribe to this newsletter click here:
newsletter.comune.bologna.it/turismo/dmailer/public/profilo/turismo